Камень на распутье
Передо мной новый рассказ Игоря Озёрского.
Это размышление о Времени и о нашей жизни внутри неумолимого Времени.
***
…Человек бежит. Он бежит всегда. Он вечно от чего-то убегает и к чему-то торопится. Он бежит часто не потому, что ему так хочется: потому что бегут все.
«Помню только, как бежал. Бежал быстро, но в то же время расчётливо. Не могу сказать, что предвидел всё или, наоборот, мало что понимал, — нет. Я просто бежал и иногда оглядывался, перепрыгивал пороги, огибал кочки. Когда дорога круто устремлялась вверх, я, конечно же, бежал медленнее, а с горки — всегда быстрее, но никогда не падал, в отличие от других. Да, такое случалось часто. Люди падали, некоторые разбивались, другие вставали, отряхивались и бежали дальше. Многие, но только не я. (…)».
Герой рассказа бежит вперёд. А может, назад? Пока этого он сам не знает. Человек так устроен, что он смотрит вперёд и бежит вперёд, даже если он бежит назад; он бежит назад, как вперёд. Нам, до поры, не дано знать о своих ошибках на протяжении этого неуклонного бега. Но пробьёт час — и мы останавливаемся. И за нами со стороны наблюдают — если рядом есть кто живой. И мы, ещё не успев отдышаться от вечного, вселенского бега, внезапно рассказываем случайному человеку: попутчику, прохожему, торговцу, кассиру, старику, ребёнку — о том, как мы устали.
О прожитой жизни.
И более того: рассказывая это, вдруг исповедуясь незнакомцу, мы, по ходу нашего неожиданного признания, тоже превращаемся в наблюдателя и свидетеля, наблюдаем изнутри — не только себя, но и современников, а потом и само Время, где мы лишь — летящие вдаль мотыльки, бегущие солнечные пятна, а может, призрачные тени, и мы, мысленно рассматривая себя, начинаем философски обдумывать и оценивать пройденный путь. И опять же не только собственный, а всеобщий.
«Ни писателей, ни пьес, ни романов не хватит, чтобы всё описать. Да только не в этом суть. И не в том, отстаёт кто-то или обгоняет, да и есть ли вообще какое-то соревнование. Чаще всего мы ничего этого не знаем. Когда бежишь, чего по сторонам смотреть? А потом начинается гонка. И в первую очередь с самим собой. Или со своими проекциями, о них мы ещё поговорим. И все хотят добежать. Даже, более того, хотят доказать, что добежать могут!
— Ну и как? — внезапным будничным тоном спросил коробейник, возвращаясь к сосискам. Мне показалось, что он вдруг утратил всяческий интерес к разговору. Словно мой рассказ ничуточки его не впечатлил. — Доказали? (…)".
Герой рассказа Игоря Озёрского, устав бежать, останавливается около продавца хот-догов. На продавце — бейдж с лаконичной надписью: «Коробейник». Коробейник, понятно, продавец некого товара — а кем ему ещё быть? Это знаково и симптоматично. Нам всё время что-то продают. Ведь мы всегда в чём-то нуждаемся. И мы покупаем: потому что мы хотим есть, пить, одеваться, достойно выглядеть, быть лучше других (хуже — это уже слишком печально!), хотим — жить.
А некто внутри общества живёт благодаря нам. И, быть может, даже процветает.
Коробейник внимательно слушает вдруг ставшего словоохотливым, остановившегося около него бегуна. У Коробейника свой взгляд на вещи. На бытие. Этот взгляд явлен даже в постоянном молчании. Коробейник большею частью молчит; он разговаривает молча, и это парадоксально, но факт. Коробейник в рассказе символизирует спокойную бесстрастность существования, почти буддийскую. Он терпеливо, внимательно, молча слушает внезапную исповедь бегуна. А бегун рад стараться! Перед ним, развязавшим язык, высвечивается вся жизнь, весь её роковой окрас, все её законы, которые человечество издревле считает непреложными, — а может, можно их нарушить, обойти?
И можно ли остановить вечный бег? Или — не нужно?
И бег суждён человеку во тьме Времени, отныне и навсегда?
«Честно признаться, вся эта беготня омрачает жизнь, но и восстать против неё невозможно… Почему? Да потому, что мы сами себе этого не простим. Это как в древние времена охотнику отказаться идти на мамонта. Но мы же и не отказываемся. (…)».
Кто положил человеку жить так, а не иначе? Кто все эти латентные и явные законы выдумал, зафиксировал, застолбил? Зачем мы поступаем так, а не иначе, зачем мы поддаёмся инерции, втайне мечтая о безграничной свободе? Кто приказывает нам совершать те или иные поступки, которые мы совершать не желаем? И всё-таки совершаем, ибо так поступают все, ибо так делает всё многоглавое человеческое сообщество, пребывающее постоянно, будто в состоянии опьянения, в состоянии неостановимого бега.
А на мысленном пути героя — раздумья о судьбах людей в этом мире…
О богатстве и бедности. О добре и зле.
Так герой выходит на болезненную и неизбежную, в размышлениях о социуме, нравственную составляющую своей придорожной исповеди.
«Деньги есть, а времени нет. Мы тут все, должно быть, уже богачи, только больше половины населения Земли живёт за чертой бедности. У них не только времени нет, но и воды. Хорошо, что им помогают те, в чьих руках находится остальное. Те готовы усыновить их детей, дать рабочие места на вредных производствах. Да, общество у нас доброе, этого не отнять. Только мы застряли между двумя константами: „подставить вторую щеку“ и „зуб за зуб, око за око“. (…)».
Игорь Озёрский в этом рассказе даёт себе право обращаться к читателю от первого лица и всецело поверить в то, что, горько философствуя рядом с Коробейником, герой высказывает все наболевшие авторские мысли. Проза становится исповедальной по существу, по-настоящему, и из фантазии рассказ превращается в полный горячей горечи автофикшн. И уже становится трудно поверить в то, что рассказ замешан на чистой символике дороги и бега: жизнь, под прозрачной и чистой авторской линзой, придвигается к нам во всей красе перманентной трагедии, и мы понимаем, что, констатируя социальный факт, герой транслирует авторское «я». Коробейник выступает здесь в неожиданной роли уличного духовника, а бегун берёт на себя смелость — рассказать, и себе и другому, про жизнь всё как есть, увидеть её, быть может, с птичьего полёта смерти, инобытия.
Проанализировать вслух метроритм Времени, темп его движения, его драматическую скорость.
«— Хотя всё валить на эпоху проще простого, — вздохнул я. — Она-то тебе не ответит. Это всего лишь отрезок времени. А что мы можем сказать о нём? Наша эпоха короче всех остальных. Мне правда так думается. В детстве я слышал от родителей, что с возрастом у каждого возникает ощущение, будто время, начинает идти быстрее. С этим знанием я жил, а оказалось, что всё, вроде бы, и не так. Наша эпоха быстрее других, и это доказать нетрудно. Продолжительность жизни была меньше, но люди при этом успевали куда больше. (…)».
Бегун в рассказе оценивает и экспонирует читателю мир. Оценивает эпоху. Да, он добирается наконец до оценки Времени, ведь слова эра — эпоха — Время для нас несомненные синонимы.
И, разумеется, он рисует портрет человека во Времени. Счастливого? Несчастного?
В конце концов, в сбивчивом и одновременно горестно-раздумчивом своём рассказе герой доходит до толкования символа собаки, вынесенном в название:
«— В общем, так всё и происходит, — подытожил я, а затем добавил: — Мы оголтело несёмся и прыгаем в шквальный поток реки, как объятые огнём собаки, а потом задыхаемся, пытаясь высунуться из воды, глотнуть воздуха, но воздуха осталось мало. Да, очень мало… Вы ведь чувствуете? Дышать тяжело.
Мне показалось, что коробейник кивнул.
— Конечно, чувствуете. Все чувствуют. Цифр много, а воздуха мало. А будет ещё меньше. (…)".
Получается так, что огненные собаки, чьим именем наречена обречённая эпоха, это люди, это мы все, бегущие неведомо куда оголтело и стремительно, задыхаясь на бегу, не зная, когда же конец пути.
Понятно, что это поименование из области восточной астрологии как нельзя кстати ложится на изображение обречённости людского мира, и многим, под конец «беговой» жизни, и впрямь становится тяжело дышать. Тяжелое дыхание — первый признак сердечной недостаточности, умирания (вспомним Пушкина перед смертью: «Тяжело дышать… давит…» — и, кстати, Пушкин упомянут в рассказе, о нём вспоминает бегун: «В тридцать семь Пушкин оставил нам восемьсот двадцать шесть произведений. А мы все мчимся и пытаемся догнать их, или хотя бы тех, кто рядом, или самих себя — только всё это ускользает. Как соринки в воде. Стараешься их схватить, и вроде бы вот она уже в ладони, вытаскиваешь руку — а её нет. (…)»). И вместо того, чтобы наслаждаться мечтаемой свободой, мы вынуждены жить внутри сугубой необходимости; а свободу пытаемся догнать, схватить на бешеном бегу.
Герой, в неспешной беседе, исследует и чувства, и разум, и сознательное, и бессознательное, пытается анализировать настоящее и увидеть, провидеть будущее. Герой не пророк, отнюдь не Нострадамус и не Иеремия, он простой человек и просто размышляет, но все горше становятся его размышления, все трагичней вся атмосфера общения со случайным продавцом хот-догов.
Хотя сгущающийся, как тучи перед грозой, трагизм тут прерван обычным человеческим голодом: наконец-то герой покупает у Коробейника хот-дог и жадно его съедает. И ему опять пора в путь.
Куда бежать? (И опять идёт ассоциация с Пушкиным: «Куда ж нам плыть?..»).
А Коробейник указывает бегуну на таинственный камень. Как водится в сказках и преданиях, тяжёлый камень лежит на развилке дорог, и на нём — надписи, указывающие направление, путь к выбранной цели.
«Я ещё раз оглядел развилку.
— Простите, не вижу что-то там указателя.
— Вон. — Указал рукой коробейник. — Камень.
Я присмотрелся и нашёл камень взглядом. Он просто лежал на песке, как обычно валяются всякие камни, на которые не обращаешь внимания. Но теперь, изучив его внимательно, я понял, что он не валяется, а стоит на своём месте. Я направился в ту сторону. На камне, действительно, было что-то написано. Всего три слова.
Amor
Successus
Mors
Я несколько раз перечитал и вернулся к киоску.
— Что-то несильно информативный указатель.
— Латынь, — понимающе кивнул коробейник. (…)".
Любовь, успех, смерть — не составляет труда практически любому читателю сходу перевести эти слова с общеевропейскими, знакомыми корнями; собеседники рассуждают о латыни — о давно мёртвом языке, и Коробейник печально вопрошает: «А знаете, отчего он (язык) умер?». И всё в такой же глубокой печали продавец хот-догов начинает рассуждать о Времени и смерти.
«— Целый язык умер, — продолжил коробейник. — Понимаете? А ведь когда-то на нём говорили. Дружили. Любили. Встречались. Прощались. А потом цивилизация, которая на нём говорила, рухнула. Сначала латынь утратила сложные грамматические формы и систему падежей. Потом и другие конструкции. Стали появляться новые звуки и слова, по природе своей ущербные. А затем и полностью был забыт. Остались только камень и несколько жалких слов, а помнят их только врачи, да юристы. (…)».
Время — хранитель жизни, и одновременно — владыка смерти. Оно царит в невидимом дворце смерти, и человек, живя свою маленькую жизнь (которая поначалу чудится такой неизмеримо огромной!), подчиняясь инерции, власти, закону и вечному «сделаю как все», внезапно понимает: наступит день — и он войдёт под своды этого дворца. Правда, никто не может поручиться, что человек запомнит, как переступил порог.
И удивителен финал рассказа: эти двое, герой и Коробейник, доходят до обсуждения того, что, какую бы дорогу ни выбрал путник, он всё равно окажется на третьей, где — Mors. И все оказываются в результате на третьей. От неумолимой старухи с косой, Mors, не уйти, но это и неважно. Это всеобщая судьба. Это ждёт всех. А индивидуальная жизнь одна. И в ней надо уметь останавливаться, отдыхать, наслаждаться. Радоваться мгновению, передышке, окружающей красоте мира.
«Хотя если бы вы действительно это понимали и сознанием, и душой, то глупых вопросов не задавали бы. И указатель не нужен бы был. И камень. И латынь тоже. Для красоты это. В красоте ведь всё и заключено, а вы так серьёзно… Шуток не понимаете. Эпоха огненной собаки… — Коробейник опять хохотнул. — Выпейте лучше кофе. Посидите немного. Погода какая чудесная. Закрываемся мы нескоро, времени у вас много. Вон, вся жизнь впереди».
***
Вся жизнь впереди даже у того, у кого она завтра оборвётся. Коробейник оказывается бо́льшим и лучшим философом, нежели бегун. И вся встреча на дороге, вся беседа случайно встретившихся людей предстает беседой двух мудрецов, а не путника и продавца. Они, через говоримые ими слова, наблюдают друг друга, узнают друг друга, откровенничают друг с другом, высказывают друг другу самое сокровенное. И получается так, что самое сокровенное, тайное, единственное обнажается случайно. Ведь это всего лишь встреча на пути. На бегу. В задыхании жизненного perpetuum mobile.
Перед дорожным камнем, на котором начертана формула всей человеческой жизни.